Текстовые переводы

Оцените материал
(0 голосов)
translateПеревод текста — это не только правильно подобранные слова на другом языке и оформленные в предложения с учетом правил грамматики, но и передача смысла самого текста, а для этого часто необходимо вносить дополнения, заменять одни понятия другими, более подходящими для этого языка.
Кроме того, текст должен быть понятным, читабельным и не вызывать ощущения, что он написан на иностранном языке. Плюс для каждого стиля существуют свои правила оформления текста. Переводчик должен не только владеть языком, но и разбираться в предмете самого перевода. Именно таких критериев мы стараемся придерживаться при осуществлении письменных переводов.

Мы осуществляем перевод:
 
  • технической документации (спецификации, патенты);
  • уставных документов (документы о регистрации, уставы предприятий и др.);
  • договоров, протоколов, внутренней документации;
  • деловой и внутренней переписки;
  • экономических обзоров, исследований;
  • медицинских текстов (исследования, научные статьи);
  • журнальных и газетных статей, новостей для корпоративных сайтов;
  • рекламных проспектов, статей, обзоров;
  • художественной литературы;
  • документов об образовании (аттестаты, дипломы, приложения, архивные справки);
  • личной переписки и др.;

Доступные языки перевода:

  • английский;
  • русский;
  • украинский.


Задать вопросы и оперативно заказать услугу вы можете на странице обратной связи.

Прочитано 17066 раз
Другие материалы в этой категории: « Аудит сайта Перевод и локализация веб-сайта »